Par 2018. gada vārdu izvēlēts „zibmaksājums", par gada nevārdu – „influenceris", bet pērnā gada savārstījuma titulu izpelnījies politiķa Alda Gobzema izteikums „Darīsim visu, lai radītu valsti, kurā cilvēki gribētu piedzimt", paziņojuši akcijas „Gada vārds, nevārds un spārnotais teiciens 2018" organizatori.
Latviešu valodas gada vārda, nevārda un spārnotā teiciena aptauja notiek kopš 2003. gada katrā gadumijā. Materiāla apkopošanu, žūrijas darba koordinēšanu un rezultātu izsludināšanu veic Rīgas Latviešu biedrības Latviešu valodas attīstības kopa ar partneriem, tostarp Latvijas Rakstnieku savienību.
Gada savārstījums ir salīdzinoši jauna kategorija, kas gūst arvien lielāku atsaucību. Šajā kategorijā ir runa par domu, kas teikumā ir tikai daļēji vai nav nemaz nolasāma, vai arī teikums ir ļoti greizs. Līdz finālbalsojumam bez jau minētā citāta nonāca vairāki savārstījumu piemēri, tai skaitā „Valdības veidošanās vainagojās bez panākumiem", „Patlaban par interesi par „KVV Liepājas metalurga" teritoriju izrāda „mazāk nekā desmit, bet ne vairāk kā pieci" potenciālie partneri", bijušā zemkopības ministra Jāņa Dūklava sacītais „Paskatos pa logu, neredzu nevienu pudeli, ne kas", kā arī reklāmas sauklis „Spilvens, kas uzlabos gulēšanas pieredzi".
Iesūtīti tika arī tādi savārstījumu piemēri kā „Produkti, kas novērš izsaluma sajūtas rašanos" un „Valsts ieņēmumu dienests atklāj jaunu marihuānas ražotni".
Līdz gada nevārda kategorijas finālbalsojumam savukārt nokļuva tādi pieteikumi kā „lielā bilde", „oiks", „darbības", „influenceris" un „izporcionēt". Par 2018. gada nevārdu atzīts „influenceris".
Iesūtīti arī daudzi priekšlikumi titulam „Gada spārnotais teiciens". Līdz finālam nonāca tādi teicieni kā „Deputāta kratīšana", „Izkāp no telefona!", „Kr. Remonta iela", „Čekas maisiņš vajag?", „Cilvēki Latvijai netipiskā apģērbā". Par gada spārnoto teicienu atzīts Ceļu satiksmes drošības direkcijas kampaņas teiciens „Izkāp no telefona!".
Stāstot par akcijai pieteiktajiem gada vārdiem, jāmin, ka līdz finālbalsojumam nokļuva tādi vārdi kā „šķēlestiesa" – latviešu valodas versija vārdam „otkats", „veika" – aizstājējs vārdam „darbība", „virsnullis", „apnullis", „zemnullis" – laikapstākļu apzīmējums, „jaunbārdis" – vārda „hipsteris" aizvietotājs latviešu valodā, „pietīkot" kā no angļu valodas aizgūta darbības vārda „laikot" aizvietotājs, „likumvide" – veids, kā izvairīties no lietvārda „likumdošana" lietojuma brīdī, kad tas neapzīmē procesu.
29.01.2019.