Pateicoties Valsts Kultūrkapitāla fonda atbalstam, šogad žurnāls „Latvju Teksti" iznāks 6 reizes.
2013. gada pirmajā žurnāla numurā var lasīt pērnā gada Prozas lasījumos atzinību guvušo latviešu autoru darbus: fragmentu no Ingas Ābeles topošā romāna „Klūgu spēks", Pētera Pūrīša stāstu „Sabiedriskie", kā arī Prozas lasījumu uzvarētājas Ingas Gailes stāstu „Piena ceļi".
Rakstu sadaļā publicēta somu literatūrzinātnieka un izcilā somu dzejnieka Penti Sārikoski dēla Saskas Sārikoski eseja, ko no somu valodas tulkojusi Maima Grīnberga. Ilze Jansone apkopojusi vairāku speciālistu viedokļus par jauno Bībeles tulkojumu.
No jaunākās latviešu dzejas publicētas Jāņa Rokpeļņa, Ivetas Šimkus un Ronalda Brieža dzejoļu kopas. No ārzemju autoriem šoreiz var lasīt čehu dzejnieka Petra Borkoveca darbus Liānas Langas un Arvja Vigula atdzejojumā. Liāna Langa par šo dzejnieku raksta: „Lasīt un tulkot Borkovecu ir tāpat, kā raudzīties uz pasauli caur teleskopu, kas paredzēts galaktiku aplūkošanai."
Žurnālā ir publicētas divas intervijas. Kārlis Vērdiņš sarunājas ar lietuviešu dzejnieku un kultūras darbinieku Kornēliju Plateli, bet krievu dzejnieku Staņislavu Ļvovski intervē Maira Asare un Sergejs Moreino.
Jau tradicionāli žurnālā ir daudz recenziju par jaunākajām grāmatām. Par Pētera Draguna otro dzejoļu krājumu „Tumšā stundā", Sergeja Timofejeva krājumu „Stereo", Daces Priedes jaunāko romānu „Snieg purpura sniegs", somu populārās rakstnieces Sofijas Oksanenas romānu „Staļina govis". Gan šī žurnāla, gan turpmāko numuru vākam rakstnieku portretus piedāvā pazīstamā fotomāksliniece Māra Brašmane.
Sagatavoja INESE ELSIŅA